正文 紀念碑

紀念碑

Exegi moum. ①

我給自己建起了一座非手造的紀念碑,

人民走向那裡的小徑永遠不會荒蕪,

它將自己堅定不屈的頭顱高高昂起,

高過亞歷山大的石柱。

不,我絕不會死去,心活在神聖的豎琴中,

它將比我的骨灰活得更久,永不消亡,

只要在這個月照的世界上還有一個詩人,

我的名聲就會傳揚。

整個偉大的俄羅斯都會聽到我的傳聞,

各種各樣的語言都會呼喚我的姓名,

無論驕傲的斯拉夫人的子孫,還是芬蘭人、

山野的通古斯人、卡爾梅克人。

我將長時期地受到人民的尊敬和愛戴:

因為我用豎琴喚起了人民善良的感情,

因為我歌頌過自由,在我的殘酷的時代,

我還曾為死者呼籲同情。

啊,我的繆斯,你要聽從上天的吩咐,

既不怕受人欺侮,也不希求什麼桂冠,

什麼誹謗,什麼讚揚,一概視若糞土,

也不必理睬那些笨蛋。

1836

陳守成譯

①拉丁文:我建起了一座紀念碑。(賀拉斯)

上一章目錄+書簽下一章